Фото: Марчук Александра/GeoPhoto.ru
В Международное десятилетие языков коренных народов мира ПОРА продолжит содействовать их сохранению
Организация Объединенных Наций объявила о начале Международного десятилетия языков коренных народов мира, которое продлится с 2022 по 2032 год. Делегаты, собравшиеся 16 декабря 2022 года на заседание в Генеральной Ассамблее ООН, говорили о том, что под угрозой исчезновения находятся 40 процентов таких языков — каждые две недели исчезает один из языков коренных народов — и призывали обеспечить их сохранность.
Председатель 77-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН Чаба Кёрёши призвал государства обеспечить защиту прав коренных народов, в том числе их доступ к образованию на родных языках. Постоянный представитель Мексики при ООН Хуан Рамон де ла Фуэнте привел статистику: «Коренные народы составляют примерно пять процентов населения мира, а говорят на 60 процентах из примерно семи тысяч существующих в мире языков».
Руководитель Федерального агентства по делам национальностей РФ Игорь Баринов, выступивший в ЮНЕСКО на министерском круглом столе накануне заседания Генассамблеи ООН, напомнил, что именно Россия выступила одним из инициаторов проведения Международного десятилетия языков коренных народов. Баринов также отметил, что в июле 2022 года в России была проведена международная конференция, в которой приняли участие исследователи из более чем 40 стран мира.
Итогом этой конференции стала Московская декларация о сохранении языков, в которой зафиксированы 18 рекомендаций, адресованных ЮНЕСКО и другим международным организациям, правительствам, учреждениям науки, культуры, образования, коммуникации и информации. Среди них такие, как разработка учебных и справочных материалов, использование языков в качестве средств обучения на начальном и среднем уровнях; поддержка деятельности издательств и СМИ, социальных медиа, писателей и журналистов, выпуск книг, журналов, газет, телевизионных и радиопрограмм на миноритарных языках и языках коренных народов; разработка программ поддержки и развития литератур коренных народов, перевода произведений национальных авторов на более крупные языки.
Проектный офис развития Арктики активно работает в этом направлении, помогая в реализации различных программ по сохранению языков коренных народов Севера.
Сейчас ПОРА реализует масштабный проект по cохранению и воспроизводству уникального культурного наследия энцев – коренного малочисленного народа Арктики. В 2019 году в Дудинке прошла форсайт-сессия по сохранению и развитию энецкого языка, где были определены основные задачи проекта. В 2020 году при поддержке ПОРА были переизданы после научной доработки энецкими учителями, лингвистами РАН букварь и рабочие тетради по энецкому языку, призванные создать и юридически закрепить энецкую письменность». По нему сейчас ведётся обучение энецких детей. В 2022 году был подготовлен первый видеокурс энецкого языка, где преподавателем выступает носитель языка филолог Дарья Спиридоновна Болина. А ранее был переиздан энецко-русский разговорник под редакцией Болиной.
При поддержке ПОРА издана серия книг «Культурное наследие Таймыра». В их числе:
- «Энецко-русский разговорник» (Д.С. Болина). В разговорнике представлены наиболее употребительные слова и выражения энецкого языка, предназначенные для использования в конкретных ситуациях. Книга адресована, прежде всего, школьникам, изучающим родной язык.
- «Игры народов Таймыра» (Л.Д. Бетту). Книга рассказывает о наиболее распространённых играх и состязаниях коренных малочисленных народов Таймыра: долган, нганасан, ненцев, энцев и эвенков.
- «Ожерелье (Мунчуука)» (А.И. Тимченко). В сборнике представлены стихи, песни, сказки на долганском языке для детей дошкольного и младшего школьного возраста.
- «Помните нас молодыми...» (Т.И. Панова). В книге собраны материалы об участниках Великой Отечественной войны из числа долганского, ненецкого, энецкого, нганасанского и эвенкийского народов — всех пяти этносов, издревле населяющих Таймырский полуостров.
- «Тепло души храня... Очерки о людях Таймыра» (Е.И. Роганина). Очерки были написаны автором в разное время и впервые собраны воедино. В книге использован фотоархив Таймырского краеведческого музея, расположенного в городе Дудинка.
- «Солнечная Хета. История одного поселка» (Т.И. Федосеева). Книга раскрывает историю создания одного из самых северных поселков России – Хеты. В ней приводятся исторические факты, события из жизни людей, населяющих эту местность, их традиции и обычаи, тепло и с увлечением рассказывается о людях поселка.
ПОРА реализует обширную грантовую программу, в том числе направленную на поддержку языков коренных народов Арктики.
- В сентябре 2022 года ЭЦ ПОРА выделил грант на подготовку курса «Занимательный якутский язык». Курс будет содержать 5 видео-анимаций по темам занятий, а также презентационные и дидактические материалы в pdf- формате для самостоятельных занятий.
- В сентябре 2022 года был выделен грант на мультимедийное издание «Сборника сказок северных народов. Юкагирская сказка «Ярхадаана». Мультимедийное издание представляет собой книжное издание на русском языке со встроенными QR-кодами. По QR-коду читатель получает ссылку на аудиофайлы уникальных записей песен из книги на юкагирском языке в исполнении автора – носителя языка Любови Николаевны Деминой, которая является одним из немногих знатоков языка лесных, верхнеколымских юкагиров.
- В апреле 2022 года был выделен грант на проект «Создание студенческой виртуальной лаборатории Arctic Lingua. Лаборатория создана на базе кафедры северной филологии Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова. Основная цель заключается в привлечении студентов и школьников к исследованию, цифровизации, документированию и актуализацию проблем языков, фольклора, литературы и культуры КМНС.
- В апреле 2022 года был выделен грант на проект «Медиа как языковая среда для носителей саамского языка». Проект направлен на исследование состояния саамского языка в Ловозеро и выявление путей его поддержки и популяризации. Руководитель и исполнители проекта провели полевые исследования в крупнейшем населенном пункте проживания саами – с. Ловозеро с целью выявления носителей саамского языка, определения их уровня владения языком и выяснения мотивирующих факторов в изучении саамского языка.
- В марте 2021 года был выделен грант на создание лингвокабинета и проведение фестиваля «Языковой мир Арктики» на базе кафедры северной филологии Северо- Восточного федерального университета имени М. К. Аммосова. Цель проекта — создать лингвокабинет для улучшения условий научно-исследовательской работы студентов и организовать тематический фестиваль «Языковой мир Арктики» для привлечения студентов к научной и творческой деятельности.
- В феврале 2021 года был выделен грант на создание фильма «Хранители живой культуры». Исполнитель — Северо-Восточный федеральный университет им. М. К. Аммосова. Фильм был опубликован в конце 2021 года.
- В феврале 2020 года был создан документальный фильм «Ямал. Тадз и олам». Фильм намеренно производится на коми языке, будучи документом, хранящим живой язык северного этноса. Действие фильма происходит на Ямале, где живет небольшой (6 тыс. человек) этнос коми — изьватас. Все действие разворачивается вокруг главного героя фильма Анатолия Терентьева. Он родился в семье оленеводов, научился пасти оленей, охотиться и ловить рыбу. Однако, стал журналистом и работает на главном телевидении Ямала.
- В июне 2019 года был выделен грант на проектирование прописей для брашпена на ненецком языке «Вадако». Были разработаны и выложены в свободный доступ прописи по каллиграфии кистью, позволяющие привлечь интерес к родному языку молодого поколения ненцев. Также был проведен конкурс надписи на ненецком языке среди молодежи.
- В марте 2019 года был выделен грант анимационной студии «Ангел» на создание мультфильма на ненецком языке. В ходе проекта был создан мультфильм на ненецком языке с использованием русских субтитров, проведены его показы во время мультипликационных мастер-классов в национальных поселках Ненецкого автономного округа.
- В декабре 2018 года был выделен грант Северо-Восточному федеральному университету имени М.К. Аммосова на реализацию проекта «Разработка игрового приложения «Народные юкагирские игры» и «Народные эвенские игры» под операционную систему Android». Игровой процесс помогает получить визуализированную информацию о практически забытых в настоящее время народных играх.
В 2019 и 2020 годах ЭЦ ПОРА принимал участие в подготовке к прохождению государственной экспертизы для включения в Федеральный перечень учебников (ФПУ) учебных пособий по литературному чтению на языках народов Севера.
По соглашению с Президентским фондом сохранения родных языков народов России, при поддержке ПОРА были напечатаны пилотные партии учебников на долганском, саамском, тофаларском и нанайском языках в твердой и мягкой обложке.
При поддержке ПОРА был издан песенный сборник «День Победы на языках коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока России». В сборнике были собраны переводы песни День Победы и других военных песен на 34 языка коренных народов, включая диалекты и говоры. Масштабную работу осуществила Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.